2020年利茲大學(xué)會(huì)議口譯與翻譯研究文科碩士(2種語(yǔ)言)入學(xué)條件及利茲大學(xué)會(huì)議口譯與翻譯研究文科碩士(2種語(yǔ)言)實(shí)習(xí)就業(yè)是申請(qǐng)留學(xué)的同學(xué)十分關(guān)心的話(huà)題,下面指南者留學(xué)詳細(xì)整理2020年利茲大學(xué)會(huì)議口譯與翻譯研究文科碩士(2種語(yǔ)言)入學(xué)條件及實(shí)習(xí)就業(yè)相關(guān)信息供大家參考,其中包括2020年利茲大學(xué)會(huì)議口譯與翻譯研究文科碩士(2種語(yǔ)言)專(zhuān)業(yè)中文名、專(zhuān)業(yè)英文名、學(xué)制、學(xué)費(fèi)、入學(xué)時(shí)間、授課語(yǔ)言、地理位置、課程領(lǐng)域、申請(qǐng)費(fèi)、課程介紹、申請(qǐng)材料、課程設(shè)置、就業(yè)等。
專(zhuān)業(yè)中文名:會(huì)議口譯與翻譯研究文科碩士(2種語(yǔ)言)
專(zhuān)業(yè)英文名: MA Conference Interpreting and Translation Studies - 2 Languages
學(xué) 制:1.00 年
學(xué) 費(fèi):人文社會(huì)科學(xué)
入學(xué)時(shí)間:9月
授課語(yǔ)言:英文
授課校區(qū):英國(guó)利茲大學(xué)
領(lǐng) 域:人文社會(huì)科學(xué)
申請(qǐng)費(fèi):0英鎊
The PG Dip Conference Interpreting is intended as preparation for a career in conference interpreting. Some of our students dream of a career working in the booth at an international organisation such as the UN or the EU, and the course will equip you
A good undergraduate degree (2:1 honours or above, or the equivalent) and an excellent command of one or more foreign languages. Exceptionally, candidates with equivalent qualifications or experience will be considered. For non-native English spea
The vast majority of our graduates make direct use of their postgraduate translation and interpreting skills, whether in large organisations, in their own agencies or working as freelance interpreters and translators. Others find employment in project
利茲大學(xué) 會(huì)議口譯與翻譯研究文科碩士(2種語(yǔ)言)
微信搜索“指南者留學(xué)”,添加指南者留學(xué)微信公眾號(hào),了解最新留學(xué)動(dòng)態(tài)!