Bath的Translation with Business Interpreting 全稱是University of Bath的MA Translation with Business Interpreting (Chinese),即巴斯大學(xué)翻譯與商務(wù)口譯(中文)文學(xué)碩士,下面將詳細(xì)介紹Bath的Translation with Business Interpreting 的培養(yǎng)計(jì)劃、Bath的Translation with Business Interpreting 的課程介紹(英文版),課程介紹(中文版)、Bath的Translation with Business Interpreting 的研究生申請要求。
巴斯大學(xué)
課程的重點(diǎn)是英譯漢、中譯英的筆譯,以及英譯漢的商務(wù)口譯。特別是,你將培養(yǎng)適合商業(yè)工作的翻譯和口譯技能,并根據(jù)中國大陸、臺灣、英國和其他地區(qū)的市場需求進(jìn)行調(diào)整。
1、Liaison interpreting for business (Chinese/English)
2、Chinese to English translation for business
3、English to Chinese translation for business
4、Proofreading, editing and management skills for translators and interpreters (Chinese)
5、Liaison interpreting for business (Chinese/English)
6、Chinese to English translation for business
7、English to Chinese translation for business
8、Advanced translation (Chinese)
9、Using technology in the translation industry (Chinese)
1、聯(lián)絡(luò)口譯業(yè)務(wù)(中文/英文)
2、中國英語翻譯業(yè)務(wù)
3、英漢翻譯業(yè)務(wù)
4、翻譯員和通譯員校對、編輯和管理技能(中國)
5、聯(lián)絡(luò)口譯業(yè)務(wù)(中文/英文)
6、中國英語翻譯業(yè)務(wù)
7、英漢翻譯業(yè)務(wù)
8、高級翻譯(中文)
9、使用技術(shù)在翻譯行業(yè)(中文)
學(xué)制一年,學(xué)費(fèi)17700英鎊/年,雅思7.5(口語不低于7.0,其他不低于6.5),托福108(口語不低于27,其他不低于24)
www.0535www.com/majr_50880