Bath的全稱是University of Bath的MA Interpreting and Translating (French and German),即巴斯大學(xué)口譯和筆譯文學(xué)碩士(法語(yǔ)和德語(yǔ)),下面將詳細(xì)介紹Bath的的培養(yǎng)計(jì)劃、Bath的的研究生申請(qǐng)要求。
巴斯大學(xué)
巴斯大學(xué)口譯和筆譯文學(xué)碩士(法語(yǔ)和德語(yǔ))項(xiàng)目旨在為學(xué)生提供作為高水平口譯和筆譯工作所需的實(shí)踐技能和經(jīng)驗(yàn)。巴斯大學(xué)口譯和筆譯文學(xué)碩士(法語(yǔ)和德語(yǔ))課程涵蓋公共服務(wù)和商業(yè)環(huán)境中的專業(yè)翻譯和同聲傳譯、交替?zhèn)髯g和聯(lián)絡(luò)口譯。學(xué)生可以使用最新的數(shù)字口譯實(shí)驗(yàn)室,并將參加小型會(huì)議以將您的技能付諸實(shí)踐,就有爭(zhēng)議的話題進(jìn)行辯論,并同時(shí)充當(dāng)代表和口譯員。巴斯大學(xué)口譯和筆譯文學(xué)碩士項(xiàng)目為安排在聯(lián)合國(guó)或獨(dú)立機(jī)構(gòu)的外部培訓(xùn)機(jī)會(huì)。巴斯大學(xué)口譯和筆譯文學(xué)碩士(法語(yǔ)和德語(yǔ))程由經(jīng)驗(yàn)豐富的導(dǎo)師授課,這些導(dǎo)師自己都曾擔(dān)任過專業(yè)的筆譯和口譯人員。有些人為國(guó)家元首和政府部長(zhǎng)和/或?yàn)閲?guó)際組織工作過。