昆士蘭大學(xué)(費(fèi)用I學(xué)費(fèi)I生活成本)是昆士蘭州的第一所綜合性大學(xué),1909年根據(jù)《昆士蘭州議會(huì)法案》建立,1910年4月16日通過任命第一屆昆士蘭大學(xué)參議院的憲報(bào)發(fā)布而正式成立, [52] 是澳大利亞最大最有聲望的大學(xué)之一,也是昆士蘭州成立最早的大學(xué)。昆士蘭大學(xué)在教學(xué)、研究和管理上提供的信息技術(shù)服務(wù)覆蓋了它的三個(gè)校園和40多個(gè)研究中心。學(xué)生都擁有免費(fèi)的互聯(lián)網(wǎng)帳戶。信息技術(shù)服務(wù)支持校內(nèi)包括超級(jí)計(jì)算機(jī)在內(nèi)的18000多臺(tái)計(jì)算機(jī)的相互聯(lián)系,它已發(fā)展成澳大利亞最先進(jìn)的網(wǎng)絡(luò)之一。
[昆士蘭大學(xué)]2022年QS世界大學(xué)綜合排名第47名
昆士蘭大學(xué)(費(fèi)用I學(xué)費(fèi)I生活成本)文學(xué)院開設(shè)的翻譯學(xué)下設(shè)兩個(gè)專業(yè)Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation(日語(yǔ)口譯與翻譯碩士) ,Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese)(英漢翻譯與翻譯藝術(shù)),其中Mater of arts in Translation and Interpreting(Englis and Chinese)被澳大利亞翻譯認(rèn)可局定為澳洲翻譯認(rèn)可局(NAATI)認(rèn)可課程。這就意味著,如果學(xué)生在規(guī)定的課程中獲得優(yōu)良的成績(jī)就可以自動(dòng)獲得澳洲翻譯認(rèn)可局的認(rèn)可證書。有了這張證書,就可以在澳大利亞的各個(gè)領(lǐng)域從事翻譯工作,成為澳大利亞認(rèn)可的翻譯員。
備有全澳大學(xué)中最完善的體育設(shè)施,包括室內(nèi)運(yùn)動(dòng)場(chǎng)、運(yùn)動(dòng)醫(yī)療中心、足球場(chǎng)、網(wǎng)球場(chǎng)、田徑場(chǎng)、奧運(yùn)標(biāo)準(zhǔn)的溫泉游泳館、曲棍球場(chǎng)、排球場(chǎng)、自行車和競(jìng)走場(chǎng)地、射箭場(chǎng)。此外還設(shè)有1座電影院、3座藝術(shù)劇場(chǎng)、畫廊、博物館、音樂廳等,一些古典或流行音樂家和演員時(shí)常來校演出或參與學(xué)生活動(dòng)。
以上是關(guān)于昆士蘭大學(xué)社工碩士學(xué)費(fèi)相關(guān)的留學(xué)申請(qǐng)信息,希望對(duì)打算申請(qǐng)去昆士蘭大學(xué)讀碩士的同學(xué)有幫助,指南者留學(xué)院校庫(kù)詳細(xì)介紹昆士蘭大學(xué)碩士院校信息、專業(yè)排名、學(xué)制學(xué)費(fèi)、申請(qǐng)要求、課程設(shè)置等詳細(xì)信息。
已掃碼
等待確認(rèn)登錄
請(qǐng)使用微信掃描二維碼登錄